عدم مبالاة造句
造句与例句
手机版
- الكارثة هي عدم مبالاة قائدكم -أجل
那便是你们领袖的不作为 - عدم مبالاة الرأي العام بمكافحة الاتجار بالأطفال.
社会舆论对打击贩卖儿童无动于衷。 - فهذا الشرّ بارع في استغلال عدم مبالاة وغضب الشعوب والدول التي لا مستقبل لها.
该邪恶狡猾地利用无前途人民和国家的冷漠和愤怒。 - وبرغم عدم مبالاة منظمات معينة لحقوق الإنسان، فإن مصطفى سالما سيظل صامداً في كفاحه.
虽然某些声称的人权组织漠不关心,穆斯塔法·萨尔玛将继续坚定地进行斗争。 - وفي دول أخرى، تلاحظ الممثلة الخاصة مع الأسف عدم مبالاة الناس بشواغل حقوق الإنسان هذه.
在另一些国家,特别代表遗憾地注意到公众对这些值得关注的人权问题莫不关心。 - ويظهر التقرير عدم مبالاة قوات الاحتلال الإسرائيلية بالقوانين الدولية والمعايير الإنسانية، بما في ذلك اتفاقية جنيف الرابعة لعام 1949.
报告显示,以色列占领军队无视国际法和人道主义规范,包括《1949年日内瓦第四公约》。 - وقال إن العراق مصاب حاليا بآفة الأعمال الإرهابية التي تُظهر عدم مبالاة مرتكبيه إذ يدمرون البنى الأساسية وأماكن العبادة والمدارس.
伊拉克目前遭受的恐怖行为显示出实施者完全肆无忌惮,肆意破坏基础设施、宗教场所和学校。 - ولن يؤدي عدم القيام بذلك إلا بأن يصاب المجتمع الدولي بخيبة أمل إزاء عدم مبالاة الدول الحائزة للأسلحة النووية التامة في الرغبة في نزع السلاح النووي، وقد يؤثر ذلك على مصداقية المعاهدة وسلطتها.
如若不然,结果只会使国际社会对核武器国家完全无视其核裁军的愿望感到灰心丧气,也会破坏该条约的可信度和权威性。 - وتقترن بكل جريمة من الجرائم المشار إليها، باستثناء جريمة الانتماء إلى عضوية المنظمة الإرهابية، جريمة مقابلة تنطبق على عدم مبالاة المتهم بمعرفة كون المنظمة إرهابية، وهي جرائم توقع عليها عقوبة السجن بحد أقصى 15 سنة.
除了成为恐怖组织成员此项罪行外,其他每项罪行都有对应者,即被告在未查明实情情况下犯下上述罪行,最重惩处为15年监禁。 - ومنظمة العفو الدولية وصفت الأعمال الإسرائيلية خلال عدوانها الأخير على قطاع غزة، وخاصة في بيت حانون، بأنها عدم مبالاة لا متناهية لحياة الفلسطينيين، وطالبت بتقديم المسؤولين عن انتهاكات حقوق الإنسان إلى العدالة.
大赦国际把以色列在最近针对加沙地带、特别是贝特哈嫩的侵略中的行为描写为对巴勒斯坦生命的公然无视,并要求把这些行动的实施者绳之以法。 - وترفض المملكة المتحدة بحزم التأكيد بأن التطورات التي حدثت في جزر فوكلاند تعكس عدم مبالاة بأي قرار من قرارات الجمعية العامة أو انتهاك، من حيث الممارسة أو الروح، لأي جانب من جوانب البيانات المشتركة للمملكة المتحدة والأرجنتين.
联合王国坚决反对如下断言:福克兰群岛的发展显示了对大会决议的不尊重或在行为或精神上违反了《联合王国和阿根廷联合声明》的某些方面。 - ويبدو أن العالم لا يستجيب إلا للعناوين، ولكن البلدان الفقيرة تعاني كل يوم من المحن والأغلال التي لا تنتج العناوين حول الأسباب المأسوية لما يبدو، في بعض الحالات، من عدم مبالاة المجتمع الدولي بها أو إذعانه لها.
全世界似乎只对头条新闻有所反应,然而穷国每天都经历着并未成为头条新闻的灾祸和限制,原因不幸是国际社会似乎在一些情况下漠不关心,或对其放任自流。 - 1433- ويبدو أن استخدام القناصة والذخيرة المميتة ضد المتظاهرين في الحالات التي لا يوجد فيها أي تهديد لحياة الجنود أو لحياة من هم تحت حمايتهم، إشارة إلى وجود نية، أو عدم مبالاة على الأقل، بالتسبب في إلحاق الأذى بالمدنيين، وهو ما قد يساوي القتل العمد.
在士兵或受其保护的其他人没有生命威胁的情况下对示威者使用狙击手和致命弹药似乎表明蓄意、至少是轻率地造成平民受到伤害,甚至可能达到故意杀害的程度。 - وثمة ملاحظة ما برحت قائمة لسنين عديدة، ألا وهي أنه يبدو أن هناك عدم مبالاة سواء أكان مقصودا أم غير مقصود من جانب الدول الكبرى في منظمتنا نحو الدول الصغيرة وذات الاقتصادات الضعيفة التي بينما تتقيد بالحكم الصالح وإدارة اقتصادية جيدة، تظل في حالة نضال مستمر للحفاظ على المكاسب التي حققتها بصعوبة على هذه الجبهات.
多年来,我们观察到本组织一些主导国家似乎有意无意地忽视经济弱小国家,它们尽管推行善政,落实健全的经济管理,但却依然必须不停挣扎争取保持和维持得来不易的成果。
如何用عدم مبالاة造句,用عدم مبالاة造句,用عدم مبالاة造句和عدم مبالاة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
